日本华人论坛 日语谚语
日本 -
【日】「百聞は一見に如かず」(ひゃくぶんはいっけん にしかず)
【中】“百闻不如一见”----
【日】「怪我の功名」(けがのこうみょう)
【中】“歪打正着”----
【日】「青は藍より出でて藍より青し」(あおはあいよりいでてあいよりあおし)
【中】“青出于蓝而胜于蓝”----
【日】「青菜に塩」(あおなにしお)
【中】“垂头丧气”----
【日】「光陰矢の如し」(こういんやのごとし)
【中】“光阴似箭”---
【日】「一年の計は元旦にあり」(いちねんのけいはがんたんにあり)
【中】“一年之计在于春” ---
【日】「雨だれ石を穿つ」(あまだれいしをうがつ)
【中】“滴水穿石”---
【日】「石の上にも三年」(いしのうえにもさんねん)
【中】“功到自然成”---
【日】「空き樽は音高し」(あきだるはおとたかし)
【中】“满瓶不响,半瓶叮当”---
【日】「足下に火がつく」
【中】“火烧眉毛”---
【日】「一を知り二を知らず」(いちをしりてにをしらず)
【中】“只知其一,不知其二。”------
【日】「 一葉落ちて天 下の秋を知る」 (いちようおちててんかのあきをしる)
【中】“一叶落知天下秋。” ------
【日】「後の祭り」(あとのまつり)“事后搞庆祝活动”
【中】“马后炮”------
【日】「当たらずといえども遠からず」(あたらずともいえどもとおからず)
【中】“八九不离十”------ 注:「当たる」是“说准了”,它的否定是「当たらず」;「とも言えども」是“虽然说是”;「遠からず」是“远”的否定,这是古语说法,和「遠くない」相同。整个意思是说“虽然没有说准,但也离得不太远。”
评论
【日】「朝顔の花一時」(あさがおのはないちじ)
【中】“昙花一现”------ 注:「朝顔」是“牵牛花”又称“喇叭花”,夏天早晨花开得很好看,但是太阳出来后很快就蔫掉; 「一時」有两个解释:1是一点钟,2是暂时, 在这里用2。整个意思是说“牵牛花开花虽然很好看,但很快就蔫掉了。”表示是“短暂的美”。
【日】「歳月人を待たず」(さいげつひとをまたず)
【中】“岁月不待人”
【日】「子をもって知る親の恩」(こをもってしるおやのおん)
【中】“养子方知父母恩”----
【日】「子を知ること父に如くはなく」(こをしることちちにしくはなく)
【中】“知子莫若父”----
【日】「策士策に溺れる」(さくしさくにおぼれる)
【中】“聪明反被聪明误”----
【日】「触らぬ神に祟りなし」(さわらぬかみにたたりなし)
【中】“多一事不如少一事”----
【日】「前門の虎、後門の狼。」(ぜんもんのとら、こうもんのおおかみ。)
【中】“前门拒虎,后门进狼。”----
【日】「千里の道も一歩より起こる。」(せんりのみちもいっぽよりおこる。)
“千里之行,始于足下。”----
【日】「笑中に刀あり」(しょうちゅうにとうあり。)
【中】“笑里藏刀。”----
【日】「雀の涙。」(すずめのなみだ。)
【中】“微乎其微。”---- 解释:麻雀本身就很小,其眼泪就更少了。
【日】「高嶺の花。」(たかねのはな。)
【中】“可望而不可及。”----解释:高岭上的花,开得很好看,但是只能看见而够不着。
【日】「立て板に水。」(たていたにみず。)
【中】“口若悬河。”----解释:在立着的板上浇水,很快就流下去。形容说话非常流利。
【日】「赤貧洗うが如し」(せきひんあらうがごとし)
【中】“一贫如洗”----
【日】「前者の覆るは後車の戒め」(ぜんしゃのくつがえるは、こうしゃのいましめ)
【中】“前车之覆,后车之鉴”----
评论
【日】「備えあれば憂いなし」(そなえあればうれいなし)
【中】“有备无患”----
【日】「対岸の火災」(たいがんのかさい)
「川向いの火事」(かわむかいのかじ)
【中】“隔岸观火”----
【日】「月とすっぽん」(つきとすっぽん)
【中】“天渊(壤)之别”----
【日】「雲泥の差」(うんでいのさ)
说明:表示两个事物有类似的外表,但是实际上有非常大的区别。云和泥都是不定型的东西,但是云在天上,泥在地下,差别极大。或者说月亮和鳖(すっぽん)都是圆的,但是月亮高挂在夜空,很美;而鳖只能是在泥塘里游,很丑,差别极大。
【日】「月に群雲(叢雲)、花に風」(つきにむらくも、はなにかぜ)
【中】 “好事多磨”---- 说明:表示最好的事物总有不完美的情况。十五的月亮很美,偏偏有云遮住一部分;花开放得很漂亮,偏有风把它吹散。
【日】「月夜に提灯」(つきよにちょうちん)
【中】“画蛇添足”----说明:表示做些没有意义、甚至不该做的多余事情。中文说:画蛇加了腿,日本说:有月亮的夜晚打着灯笼走。
【日】「爪の垢ほど」(つめのあかほど)
【中】“一星半点”----说明:表示东西非常少。中文是用“星”和“点”表示量少;而日本则用“指甲里的污垢”来表示量少。日语的“爪”是“指甲”之意。与「わずか」「ほんの少し」同一个意思。
1长者の万灯より贫者の一灯 千里送鹅毛,礼轻情谊重
2一叶落ちて天下の秋を知る 一叶知秋
3一事が万事 触类旁通
4。人をのろわば穴二つ 害人终害己
5。三人寄れば文殊のちえ 三个臭皮匠顶一个诸葛亮
6。胸三寸におさむ 不动声色
7。三寸の舌に五尺の身をあやまる 言多必失
8石の上にも三年 水到渠成;功到自然成
9、五十ぽ百ぽ 五十步笑百步;半斤八两
10男子家を出ずれば七人のてきあり 在家千日好,出门万事难
11九仞の功をいっきにかく 功亏一篑
12十日の菊、六日の菖蒲 明日黄花;事过境迁
13花より团子 舍华求实
14言わぬが花 沉默是金
评论
15。他人の花が赤い 家花不如野香
16。腐ってもたい 瘦死的骆驼比马大
17蓼を食う虫にも好き好き 萝卜白菜各有所好
18。うまにはのってみよ人には添うてみよ 路遥知马力;日久见人心
19。人生万事塞翁がうま 塞翁失马焉之非福
20。うまの耳にねんぶつ 对牛弹琴
1,青息吐息(あおいきといき) 长吁短叹,无计可施
2,一言居士(いちげんこじ) 遇事总要发表自己见解的人
3,ぜ体ぜつ命(絶ぜったいぜつめい) 一筹莫展,穷途末路
,
4。手前味噌(てまえみそ) 自吹自擂,自我吹嘘
5。当意即妙(とういそくみょう) 随机应变
6,十人十色(zyuうにんといろく) (人的性格爱好,想法)各有不同
7。岁月人を待たず 岁月不等人
8。人は见かけによらぬ 人不可貌相
9。目には目を、はにははを 以牙还牙,以眼还眼
10毒をもっと毒を制す 以毒攻毒
11。鬼も十八番茶も出花 女人十八一朵花
12。三十六计 は逃げるに如かず 三十六计走为上策
13。立て板に水 口若悬河
14。善は急げ 先下手为强
15。後の祭り 马后炮
16。待てば海路 の日和あり 好戏在后面
17。一目惚れ 一见钟情
18。痘痕もえくぼ 情人眼里出西施
评论
19。かめの甲より年の功 姜还是老的辣
10。泣き面に蜂 雪上加霜
21。猫に小判 对牛弹琴
22。虎のを威 を借る狐 狐假虎威
23。鹿を指してうまとなす 指鹿为马
24。炒り豆に花が咲く 铁树开花
25。落花情あれども流水意なし 落花有意流水无情
26、一挙一動 いっきょいちどう。解釈: 細かな動作のこと。一つ一つの動作や行動。一挙は一つの動作。他人から行動が注視、監視されている場合に用いられる。
27、一挙両得 いっきょりょうとく 一つのおこないから、二つの利益を得ること。一挙は一つの動作。
评论
谁还有啊,可以贴出来吗?我急需收集,在此谢过了。[em07]
评论
谢谢你,轻尘!加精华奖励一下。
评论
嘿嘿!谢谢斑竹![em04]
日本 Japan
·日本中文新闻 唐田绘里香为新剧《极恶女王》剃光头 展现演员决心
·日本中文新闻 真子小室夫妇新居引发隐私担忧
·日本中文新闻 前AKB48成员柏木由纪与搞笑艺人交往曝光
·日本学校 {日本国际学校}梅田インターナショナルスクール
·日本学校 LINE:sm287 陳雨菲、20歳、台湾からの留学生、東京に来たばかり
·日本留学生活 出售平成22年走行48000km 代步小车
·日本华人网络交流 円相場 一時1ドル=140円台まで上昇?
·日本华人网络交流 问日本华人一个问题
·日本旅游代购 富山接机
·生活百科 英国转澳大利亚转换插头
·汽车 【求助】修车遇到困难怎么办?